Znaš, Bili je prilièno odrastao na ovom putovanju.
sabes? Billy amadureceu muito nesta viagem.
Vi pitomci ste izabrani po najvišim kriterijumima, da biste uèestvovali na ovom putovanju.
Vocês oficiais cadetes... foram selecionados pela mais alta autoridade... para fazer este viagem.
Gospodo, obeæao sam sebi da na ovom putovanju neæu govoriti o politici, a jedino što radim, je upravo to. Govorim samo o politici.
Senhores, prometi que desta vez não falaria de política... e, desde que cheguei, não falei de outra coisa.
Znamo da ste bili veliki obožavaoc ove uzvišene umetnice a to što ste želeli da odate poèast na ovom putovanju dirnulo je svakoga.
Sabemos que Vossa Alteza... era grande admirador de nossa sublime artista... e o fato de a honrar, aqui, com sua augusta presença... comoveu todos.
Visosti, taèno sam predvideo nevolje na ovom putovanju.
Como S.A. Constatou... eu tinha razão em prever inconvenientes na viagem.
Udaraæemo u drveæe i u neke od èetiri plusa... i rizikovaæemo život mnogo puta na ovom putovanju.
Vamos pegar umas de nível 3 ou 4... e arriscaremos a vida algumas vezes nesta viagem.
Gospodin Kodi je pozvao i mene da mu se pridružim na ovom putovanju.
O Sr. Cody me convidou para me juntar a ele nesta viagem também.
Nadam se da si uživala u pišanju jer ti je to posljednje na ovom putovanju.
Espero que tenha feito direito, será seu último xixi da viagem.
Ja cu dobiti ono sto zelim na ovom putovanju, a ti me neces zajebavati sa tom tvojom depresijom, brigom, i sranjem.
Eu vou amassar o bombril nessa viagem, Miles... E você não vai foder tudo com sua depressão, ansiedade e deprê intelectóide de merda.
Siguran sam da vas možemo iskoristiti na ovom putovanju.
A chamamos de "engrenagem". Certamente homens como você seriam úteis nessa jornada.
Ne kotiram se dobro na ovom putovanju uspomena.
Não estou me dando bem nessa viagem ao passado.
Bi mogli probati pustiti svu tu bol na ovom putovanju i biti samo fokusirani na dobre stvari u zivotu?
Que tal deixarmos de lado nossas tristezas durante essa viagem e focarmos nas coisas boas da vida?
Ja rizikujem svoj život na ovom putovanju u Kamakuru
Estou arriscando minha vida nesta viagem para Kamakura
Na ovom putovanju, jedan od ova dva helikoptera ce biti dodljena ekie serije "Zivot".
Nesta viagem, como exceção, um dos helicópteros foi destinado à equipe do programa.
Molimo te da nastaviš da nas štitiš na ovom putovanju i vodiš nas kako je tvoja volja.
Pedimos que continue a nos proteger em nossa jornada e guiai-nos como é a Tua vontade.
Šta æeš ti na ovom putovanju?
O que está fazendo nesse passeio?
Pravilo broj dva, ja sam glavna na ovom putovanju.
Regra nº 2, Sou eu que mando neste itinerário.
Mi smo imali dovoljno toga na ovom putovanju.
Bem, já tivemos o bastante por esta viagem.
Fraje, tako si samouveren i dominantan na ovom putovanju.
Fry, está tão confiante e tomou o comando da viagem.
Kako se izvodi na ovom putovanju određuje svoju budućnost s tom tvrtkom.
Como você sairá dessa viagem determinará seu futuro na empresa.
Ti si na ovom putovanju zbog mene, zbog mog auta i moje novca... ono što je ostalo od njega.
Vou tirar isto para você. - Estou com tanta fome.
Kako vidiš svoju ulogu na ovom putovanju?
Como vê sua função nessa jornada?
Na ovom putovanju biste mogli stvarno da se skvasite.
Vocês podem ficar molhados nessa viagem.
Ne želim da palim vatru na ovom putovanju.
Eu não irá desencadear a fúria nesta viagem.
Hoæu li morati da radim na ovom putovanju da pokrijem svoje troškove?
Terei que trabalhar na viagem? Vai pagar os meus gastos?
Možda æe zaveštanje velike boginje da nas èuva na ovom putovanju.
Que a vontade da grande deusa esteja a vosso favor.
Milton mi je naložio da ne spominjem Ajhmana na ovom putovanju.
Tenho instrução de Milton de não falar sobre Eichmann nesta viagem.
Na ovom putovanju, ti moraš da otkriješ, u samoæi i tišini...ko si ti ustvari.
Nessa jornada, ele tem que descobrir, na solidão e no silêncio, quem ele realmente é.
Druže, znaš li ti koliko akcije æemo imati na ovom putovanju?
Cara, teremos muita ação nessa viagem?
Razlika na ovom putovanju je, što Džejms uništava prirodu, a ja joj nikad nijesam bio bliži.
A diferença dessa merda aqui, quando ele estava destruindo a natureza, nunca me senti tão próximo dele.
Nadam se da æemo se bolje upoznati na ovom putovanju.
Espero que esta viagem nos dê tempo para nos conhecermos.
To osećanje i perspektiva o nama koju kroz njega dobijamo, može, na kraju krajeva, biti najveća nagrada koju ćemo steći na ovom putovanju otkrivanja, koje je započelo pre pola veka.
E isso, e a perspectiva de nós mesmos que ganhamos disso, pode ser, no final, a melhor recompensa que receberemos dessa jornada de descobertas que começamos meio século atrás.
I mi smo bili na ovom putovanju, i iskreno, bilo je uzbuđujuće.
Nós estamos nesta jornada há algum tempo, e a verdade é que tem sido emocionante.
I zato, korak broj tri na ovom putovanju: znamo da, ako želimo da nastavimo s ovim napretkom, moramo da pojačamo zvuk, moramo da budemo vidljiviji, i moramo da uključimo javnost.
Em seguida, passo número três nessa jornada: sabemos que, para poder continuar progredindo, teremos que aumentar o volume, teremos que aumentar a visibilidade, e teremos que envolver o público.
Na ovom putovanju, nije bilo pomisli na uživanje u putu, na zadovoljstvo u povezivanju s prirodom, nije bilo mogućnosti da ljude gledate u oči.
Nesta simples rota, não havia a ideia de desfrutar a estrada, do prazer em se conectar à natureza, nenhuma possibilidade de olhar as pessoas nos olhos.
Upravo sam na ovom putovanju, i verovatno baš ovom prilikom, počeo da osećam da je svaka fotografija dragocena, jer je iznenada u tom momentu, to bilo nešto što sam bio primoran da dobijem.
Bem, foi nessa viagem e provavelmente nessa experiência em que comecei realmente a sentir que cada foto era preciosa porque, de repente, naquele momento, era algo que fui forçado a conseguir.
Moja omiljena slika na ovom putovanju bila je slika Džoa i Rozane.
Minha foto favorita dessa viagem foi a do Joe e da Roseanne.
(Aplauz) Svetski fond za divlje životinje je naš glavni partner na ovom putovanju i želim da im se glasno zahvalim za izvanredan posao koji obavljaju u Butanu i širom sveta.
(Aplausos) A "WWF" é nosso principal parceiro nesta jornada e quero mandar um alô e ressaltar o trabalho excelente que estão fazendo no Butão e ao redor do mundo.
Najveći izazovi sa kojim sam se suočila i prevazišla na ovom putovanju su se ticali medija, moći i novca.
[Mídia - músculos - dinheiro] Os maiores desafios que tive que enfrentar na minha jornada tinham a ver com a mídia, músculos e dinheiro.
Dakle, dobro smo se zabavljali i mnogo sam naučila na ovom putovanju, verovatno više lekcija nego što bih mogla ovde da podelim u predviđenom vremenu.
Nós nos divertimos, e eu aprendi muito nessa jornada, mais lições do que eu posso contar aqui, dentro do tempo que temos hoje,
Na ovom putovanju, voleo bih da vas odvojim od vas samih, od dobrog prijatelja, od deoničara, koji su uvek odsutni kada se suočavamo sa pregovorima o problemima životne sredine, deoničar, koji odbija da se nagodi -- planeta Zemlja
Nessa jornada, eu gostaria de trazer, além de vocês, um bom amigo, um interessado, que sempre esteve ausente quando lidávamos com as negociações sobre problemas ambientais, um interessado que se recusa a fazer concessões -- o planeta Terra.
1.5829031467438s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?